El episcopado argentino fue informado, en el plenario, sobre el trabajo realizado sobre algunos textos litúrgicos y las novedades que surgieron de esta actividad
La Comisión Episcopal de Liturgia de la Conferencia Episcopal Argentina presentó la nueva versión de la Liturgia de las Horas, durante la realización de la 120° Asamblea Plenaria, realizada en Pilar la semana pasada.
La exposición estuvo a cargo del obispo de Nueve de Julio y presidente de la Comisión Episcopal, Ariel Edgardo Torrado Mosconi, y el secretario ejecutivo, Rodrigo Martínez, quienes dieron precisiones y detallaron las novedades sobre el tema.
Según comentaron, la Comisión decidió mantener la versión del Salmo del día, de muy arraigado uso en la Argentina. Se trata de la edición publicada en 1981. Se revisó esta versión del salterio, modificando la traducción de ciertas expresiones que, por su modo, podían afectar la recta comprensión.
Siguiendo el criterio adoptado para la publicación de los libros litúrgicos en estos últimos años, se procedió a transcribir todas las lecturas bíblicas del Leccionario aprobado para la Argentina y el Cono Sur, tanto las lecturas breves como las extensas del Oficio de lectura.
Como novedad, en la segunda lectura del Oficio de lectura, se incorporó una secuencia bienal en la segunda lectura (patrística o hagiográfica), según lo previsto en la Ordenación general de la Liturgia de las Horas (OGLH), en los números 161-162.
Se procedió a una amplia recopilación de lecturas posibles (textos de la patrística, de los escritores eclesiásticos, de los papas y magisterio pontificio, incluso del papa Francisco) para la conformación de este segundo ciclo, de acuerdo con las orientaciones dadas por la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos. Según comentaron, estos textos enriquecen el libro y ofrecen a los fieles la posibilidad de seguir nutriéndose con la reflexión espiritual de la Iglesia.
La Comisión Episcopal refirió el trabajo realizado con la Himnodia. Allí se añadieron nuevos himnos para ofrecer “un sustancial incremento de posibilidades, sobre todo para el oficio cantado”.
Con respecto al tomo Propio de los Santos se actualizaron las celebraciones de los santos y santas que se fueron incorporando al calendario litúrgico universal y en el propio del país durante estos años. En sintonía con los textos de los libros litúrgicos recientemente aprobados para la Argentina, se incorporó en la redacción la forma verbal “ustedes”.
Los miembros responsables de la liturgia mencionaron que, en una resolución de agosto de 2014, se resolvió la distribución de la Liturgia de las Horas en seis volúmenes.
La división establecida es:
El triduo pascual y las solemnidades aparecen, por cuestiones de comodidad, en dos tomos.
Asimismo informaron que junto a la edición impresa de estos volúmenes se está trabajando para ofrecer en una aplicación para acceder estos textos desde los dispositivos móviles.