La Universidad Nacional Autónoma de México regala a la Biblioteca Vaticana copia del códice de medicina más antiguo escrito en América

El bibliotecario de la Santa Iglesia Romana recibió a una delegación de la Facultad de Medicina de la UNAM y de la Dimensión Episcopal de Educación y Cultura, a quienes agradeció la entrega del documento

Copia de Códice en la Biblioteca Vaticana

El pasado 25 de noviembre, la Biblioteca Vaticana recibió una copia del Códice de la Cruz-Badiano, considerado el texto más antiguo de medicina escrito en América; la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) entregó el ejemplar que muestra la labor de los indígenas en asuntos médicos, todo basado en la observación y uso de elementos naturales.



El Códice de la Cruz-Badiano fue elaborado a solicitud de don Francisco de Mendoza, hijo del virrey de la Nueva España, y una vez terminado fue enviado al rey Carlos V en calidad de regalo.

Fue en 1902 cuando el documento fue incorporado al acervo de la Biblioteca del Vaticano, y 90 años más tarde, en el marco del restablecimiento de las relaciones diplomáticas entre México y el Vaticano, el papa Juan Pablo II lo devolvió a México, donde se encuentra bajo resguardo de la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia.

De acuerdo con información de Vatican News, el ejemplar del Códice de la Cruz-Badiano que se entregó hace unos días a la Biblioteca Vaticana es una nueva edición -con traducción y aparto crítico– de aquella obra que se escribió después de la Conquista.

El bibliotecario de la Santa Iglesia Romana, Angelo Vincenzo Zani, recibió a la delegación de la Facultad de Medicina de la UNAM, presidida por su director Germán Fajardo Dolci, y a miembros de la Dimensión de Educación y Cultura de la Conferencia del Episcopado Mexicano, a quienes agradeció la entrega de esta obra.

Escrito en náhuatl en 1552

En la entrega del documento también participó el arzobispo de León en México y responsable de la Dimensión de Educación y Cultura de la CEM, Alfonso Cortés, quien recordó que, durante más de 470 años, el Códice ha sido un bien para la humanidad, ha servido para que la fe y la ciencia, el encuentro entre dos mundos, así como las dimensiones espirituales y corporales del ser humano, al igual que la dimensión naturaleza y cultura, sean estudiadas e integradas en una visión trascendente, de servicio a la humanidad.

Por su parte, el secretario de la Comisión Pontificia para América Latina de la Santa Sede, Rodrigo Guerra, agradeció este esfuerzo de la UNAM y de las demás instituciones que enseñan caminos de cooperación entre las distintas dimensiones y visiones de compleja historia.

El Códice de la Cruz-Badiano fue escrito en náhuatl hacia 1552 en el Colegio de la Santa Cruz de Tlatelolco por el médico indígena Martín de la Cruz y traducido al latín por el indígena Juan Badiano.

La traducción del códice es resultado del trabajo conjunto de la Iglesia mexicana y la Facultad de Medicina, quienes acordaron llevar a cabo esta colaboración en el marco del “Encuentro académico y conmemorativo, en el  XXX aniversario del restablecimiento de las relaciones diplomáticas entre el Estado mexicano y la Santa Sede: ‘Laicidad abierta y libertad religiosa, una visión contemporánea'”, que tuvo lugar el 26 de abril del 2022 en México.

Noticias relacionadas
Compartir